Przepraszam, że mnie nie było, ale sprawy prywatne
wymusiły zmianę planów. Dziś mała zmiana klimatu, bo ostatnio u mnie tylko coś
z Japonii lub Korei ;-) Wiem, że wiele osób ten temat interesuje, ale przecież
używam też naszych rodzimych produktów i tego co ogólnie u nas na rynku jest
dostępne :-) Jako że dużo było o pielęgnacji twarzy, dziś coś dla ciała -
Organique Fresh'n'Fruity Shower Gel Watermelon+Cantaloupe :-)
I'm sorry that
I wasn’t here, but private stuffs forced a change of plans. Today, a small change in climate, because the
last posts here were just something from Japan or Korea ;-) I know that many
people are interested in this topic, but after all I use also our native
products and what generally on our market is available :-) Because there was
much about facial skin care, now something for the body - Organique
Fresh'n'Fruity Shower Gel+Cantaloupe Watermelon :-)
Absolutnie
wyjątkowe, zniewalające zapachami lata, linie produktów, dla ludzi aktywnych,
zapracowanych i energicznych. Starannie dobrane surowce wspomagają skórę w
codziennych czynnościach i zmaganiach z negatywnym wpływem stresu, promieni UV
i zanieczyszczeń cywilizacyjnych. Lekkie formuły w formie musu, puszystego
soufletu czy lekkiego, orzeźwiającego peelingu nie powodują obciążenia skóry i
uczucia lepkości oraz sprawiają, że aplikacja ich jest niezwykle łatwa i
przyjemna. (źródło: http://www.organiquecosmetics.pl/pl/fresh_n_fruity)
What writes about
Fresh'n'Fruity series producer?
Absolutely unique, captivating
scents of summer, lines of products for active people, busy and energetic. Carefully
selected materials help the skin in daily activities and cope with the negative
effects of stress, UV rays and pollution of civilization. Light formulas in the
form of a mousse, fluffy soufletu or light, refreshing peeling don’t cause skin
burden and feelings of viscosity and make their application is extremely easy
and enjoyable. (source: http://www.organiquecosmetics.pl/pl/fresh_n_fruity)
W
tej serii znajdziemy 4 linie zapachowe:/In this series, we find 4
fragrances lines:
- Watermelon+Cantaloupe
- Kiwi+Mango+Red Grapes
- Pineappple+Papaya
- Green+White Tea
Ja
wybrałam za opisem producenta serię Watermelon+Cantaloupe. Dlaczego? Świeżo
pachnąca melonem i arbuzem linia, która działa kojąco, nawilżająco i
przeciwstarzeniowo./I choose after the manufacturer's description series
Watermelon+Cantaloupe.Why ? Freshly scented melon and watermelon line, which
has soothing, moisturizing and anti-aging properities.
Jak
wygląda żel? To klasyczna plastikowa buteleczka o pojemności 250 ml z białą
naklejką zawierającą dużą ilość informacji o produkcie./What is gel like? It's a classic plastic
bottle of 250 ml with a white label containing a large amount of information
about the product.
Skład/Ingredients
Właściwości/Properties
Po
otwarciu żelu pierwsze co do nas dociera to zapach – mnie od razu chce się
soczystych słodkich owoców./After opening the gel first that reaches us is
the smell - I immediately want some juicy sweet fruit.
Jak
przyjrzymy się zawartości butelki, to zobaczymy, że w uroczym
przezroczysto-czerwonym żelu sobie coś pływa – są to kwiaty nagietka./As we
look at the contents of the bottle, we see that in the charming transparent-
red gel something floats - they are marigold flowers .
Myć
się chyba każdy potrafi, więc sposobu użycia nie będę opisywać XD/Wash
yourself probably everyone can, so I won’t describe the way of use it XD
Co
o nim myślę? Miałam sporo wątpliwości co do tego produktu. Zapach jest świetny
i bardzo apetyczny. Nie mniej jednak przezroczysto – czerwony glutek z
habaziami w środku mnie zastanawiał. O ile w małych zestawikach kupiłam peeling
i suflet, to żelu pod prysznic na próbę nie miałam. Ciekawość jednak zwyciężyła
i zakupiłam go ;-) Czy żałuję? Absolutnie nie. Iść z takim żelem pod prysznic,
to wyjątkowa przyjemność. Delikatnie myje i pielęgnuje skórę, a jego
właściwości przeciwzapalne, dzięki wyciągowi z lilii wodnej, przy mojej kapryśnej skórze okazały się bardzo
przydatne. Skóra po użyciu jest miękka, gładka i wyciszona :-) A zapach
relaksuje jak nic innego :-) Minusem jest cena, bo za 250 ml płacimy około
30,00 zł. Nie mnie jednak ja się bardzo z nim polubiłam.
What I think of it? I had a
lot of doubts about this product. The smell is great and very appetizing.
Nevertheless, transparency - red snot with some weeds inside wondered me. While
the small sets I bought were scrub and souffle, shower gel for try I hadn’t.
But curiosity won and I bought it ;-) Do I regret it? Absolutely not. Go with
this shower gel on shower, is a unique pleasure. Gently cleanses and nourishes
the skin, and its anti-inflammatory properties, thanks to extract of water
lily, with my fickle skin proved to be very useful. Skin after use is soft,
smooth and soothed :-) A scent relaxes like nothing else :-) The downside is
the price, because for 250 ml pay about 30,00 PLN. Nevertheless
I liked it very much.
Uwielbiam takie umilacze kąpieli / pryszniców. Tego żelu akurat nie znam, ale wierzę, że jest tak dobry jak inne :D
OdpowiedzUsuńFajne są i poprawiają humor :-)
UsuńArbuz to zapach dla mnie. Chętnie jeszcze wypróbowałabym ten z ananasem :)
OdpowiedzUsuńJa mam do testu z białą herbatą :-)
Usuń