Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Kissbox. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Kissbox. Pokaż wszystkie posty

wtorek, 3 kwietnia 2012

Kisbox afera

Nie było moim zamiarem pisanie takiego typu postu, ale po ostatnich wydarzeniach miarka się przebrała. Dlatego dziś chcę wam opowiedzieć moją przygodę z Kissboxem.

Kto obserwuje ten blog wie, że do całej sprawy pudełek podchodziłam dość optymistycznie. Jednak mój trzeci Kissbox do mnie nie dotarł. Dlaczego? Otóż okazało się, że pomylono adresy.

Drugi Kissbox miałam z trzymiesięcznej subskrypcji. W tym czasie postanowiłam też zamówić jeden  na prezent dla cudownej i bliskiej mi osoby. Wypełniłam formularz do Kissboxa na prezent, zapłaciłam i czekałam. Zarówno mój Kissbox subskrybowany  jak i prezentowy przyszły na mój adres, choć podane były dwa różne. Pomyślałam, że nie ma sprawy i dałam prezentowy adresatce.

Trzeci Kissbox jednak nie przyszedł do mnie, ale za to otrzymałam podziękowania za prezent od  tej samej osoby, której raz zamówiłam go w prezencie....

Subskrypcji mojej sześciomiesięcznej też nie było, choć zapłaciłam, a wyszło to przy okazji...

Po perypetiach okazało się, że pudełko wysłano gdzie indziej, gdyż przy moim adresie nie było numeru telefonu.....

Zapytałam, czy subskrypcję też zamówiłam komuś....Po przesłaniu dowodu wpłaty nagle się znalazła.

Co ciekawe na profilu piękna w miejscu z opisem „Mój adres” widniał mój adres zamieszkania właściwy i obok opisany z innym imieniem i nazwiskiem adres osoby, której na prezent wysłałam raz. Po korespondencji mailowej otrzymałam zapewnienie, że taka sytuacja już się więcej nie powtórzy i że adnotacja jest, że ma przychodzić do mnie.

Wczoraj, gdy zapytałam się, gdzie poszedł mój Kissbox mailowo otrzymałam wiadomość, że znów na adres mojej osoby od prezentu....

Trafił mnie ciężki szlag. Wyobrażacie sobie? Poprosiłam więc o ustosunkowanie się do poprzednich korespondencji i wyjaśnienie sprawy. Przeprosili, i powiedzieli, że taka sytuacja już się nie powtórzy. Gdy zapytałam, co z produktem za który zapłaciłam a którego po raz drugi nie otrzymałam, zaproponowano mi, żebym poprosiła osobę do której on poszedł o przesłanie go do mnie!!! Wyobrażacie sobie iść do osoby, która otworzyła paczkę, cieszy się nią, a wy mówicie „Sorry, mogłabyś mi oddać mój Kissbox, bo on nie miał być dla Ciebie?”

Dla mnie to już jest skandal!

Poprosiłam więc o oficjalne stanowisko w tej sprawie, bo mam jeszcze 3 miesiące subskrypcji.

No jak to wygląda? Przed kilkoma chwilami otrzymałam wiadomość, że jak tylko pudełeczko wysłane na zły adres do nich wróci, wyślą mi nowy.

Podejrzewam, że kontaktowali się z osobą do której poszedł Kissbox, a teraz jeszcze sama będę musiała spojrzeć jej w twarz po całym tym burdelu i wyjaśnić.

Tak się nie postępuje.

Kissbox jak dla mnie jest dokumentnie spalony. A jak u was? Macie też tego typu przykre doświadczenia związane Kissboxem?

Black Cat (Kate)

sobota, 18 lutego 2012

Haul zakupowy i Kissbox nr 3....(?!)/ Shopping haul and Kissbox nr 3....(?!)

Cześć kochani,

Dla odmiany, żeby nie być monotonnym, pokażę wam zakupy, które poczyniłam w ciągu ostatniego miesiąca. Nie jest tego zbyt dużo, ale za to parę fajnych rzeczy się pojawiło :-)

Tak naprawdę ten post miał być o moim trzecim Kissboxie. Niestety z przyczyn dla mnie nie zrozumiałych nie mam swojego Kissboxa i mieć go nie będę, mało tego były problemy z subskrypcją. Jestem mocno zaskoczona i niemile rozczarowana zaistniałą sytuacją. Może później będzie lepiej.

Hi guys,

For a change, beacuse I don’t want to be monotonous and I’ll show you my shopping, which I did in last month. There isn’t to much, but there are few really nice things :-)

This post should be about my third Kissbox. For some reasons, that I don’t understand ,I don’t have my Kissbox, I will not have it and there were some problems with my subscription. I’m really suprised and disappointed with the whole thing. Maybe later will be better.

Nie mniej jednak wrócimy do miłych tematów :-)/Nevertheless lets get back to nice topics :-)

Zakupy z Asian Store/ Asian Store shopping

Moje pierwsze zakupy to Asian Store i parę fajnych drobiazgów :-) Może wreszcie zrobię ten makijaż kosmetykami z Asian Store :-)/My first shopping is from Asia Store and few nice things :-) Maybe I’ll finally do this make-up with Asian Store cosmetics :-)


Zakupy z China Glaze/China Glaze shopping



Kupiłam 4 lakiery w wersji mini – pokażę wam je później a tym czasem akurat jeden mam na sobie i wygląda on tak.../I have bought 4 mini nail polishes – I’ll show them to you later but now i’ve got one of this on my nails and this is what it’s look like...


Zakupy Avon/Avon shopping

Mam wam do pokazania całą nową kolekcję „Lustra i cienie”. Obiecuję, że najbliższe dwa posty poświęcę właśnie im :-)/I have all „Smoke and Mirrors” collection for you to show. I promise next 2 posts will be about it :-)
  

Byliście ostatnio na jakichś kosmetycznych zakupach? :-)/Have you guys been on cosmetics shopping lately? :-)

Black Cat (Kate)

piątek, 20 stycznia 2012

Kissbox nr 2

<cmok> ;-)

Czyli jak się pewnie domyślacie kolejny Kissbox :-) Zasubskrybowałam sobie go na jeszcze dwa miesiące i oto co do mnie przyszło w ten wtorek :-)

<kiss> ;-)

As you probably know it’s another Kissbox :-) I subscribed this box for another 2 months and this is what came to me last Tuesday :-)





Produkty do testu które tym razem otrzymałam wraz z kartką przewodnią to:/Products for tests that was in my box with leading card this time are:

1.    Mineral Care żel Spa Serene Aloe Vera/Spa Serene Aloe Gel fromVera Mineral 


2.    Nesti Dante Włoskie Mydło z pomarańczy i ziaren kakaowca/Orange Cocoa Beans Natural Soap from Nesti Dante


3.    Naturalna linia produktów John Masters Organics/Natural products from John Masters Organic:

a)    Balsam do ciała Czerwona Pomarańcza i Wanilia/Blood Orange & Vanilla body milk 
b)    Żel pod prysznic Czerwona Pomarańcza i Wanilia/Blood Orange & Vanilla body wash 
c)    Szampon z odżywką Cynk i Szałwia/Zinc & Sage shampoo with conditioner 
d)    Odżywka do włosów Cytrus i Gorzka Pomarańcza/Citrus & Neroli detangler


4.    Maska do twarzy pomarańcze Fridge by yDe/Orange Face Mask from Fridge by yDe



5.    Balsam do ust Carmex/Lip balm from Carmex


Ten Kissbox nie jest kolorowy ale za to dość organiczny :-) Już nie mogę się doczekać, aż sobie popróbuję nowe zabawki ;-)/This Kissbox is not too colourfull but more organic :-) I can’t wait to try my new toys ;-)


Jeśli chcecie wiedzieć więcej o Kissboxie, to zapraszam na oficjalną stronę/If you want to know more about Kissbox try official site 

http://kissbox.pl/

Jeśli macie pytania, to piszcie :-)/If you have any questions, write to me :-)

Black Cat (Kate)

wtorek, 6 grudnia 2011

Kissbox

<cmok> ;-)

Dziś tak trochę całuśnie ;-) Wszystko z powodu jednego pudełeczka, które do mnie dotarło jakiś czas temu, a nie miałam czasu wam o tym napisać. To małe pudełeczko nazywa się właśnie Kissbox. To pudełeczko działa jak wiele innych tego typu na świecie. Zamawiamy sobie pudełko niespodziankę (jak kinder niespodzianka XD), w którym dostajemy kilka próbek różnych kosmetyków do testowania. Można zamówić sobie subskrypcję na jakiś czas, można zamówić jednorazowo.

<kiss> ;-)

Today a little bit kissable ;-) It’s all because of one box, which was lately delivered to my, but I didn’t have time to write about it. This little box is called Kissbox. This box works like all this kind of box in the whole world. We order suprise make-up box (like kinder surprise XD), which has few cosmetics’ products samples to try out. We can subscribe box for some time, or do it just one time.



Na świecie mamy wiele takich np:./ There a lot of this kind of  boxes are in the world, like:

Ostatnie z nich to nowy projekt bardzo dobrze znanej wielu osobom make-up guru Michelle Phan kooperującej z innymi kosmetycznymi guru z Youtube, w celu stworzenia pudełka z markowymi kosmetykami odpowiednimi dla was.

The last one is a new project of well-known make-up guru Michelle Phan in cooperation with others make-up gurus from Youtube for make make-up suprise box with branded cosmetics the best for us.

U nas w Polsce też ruszają różne pudełka. Ja doliczyłam się  już chyba czterech, przy czym jedno z nich przeżyło swoją premierę i jest to Kissbox. - http://kissbox.pl/. Postanowiłam spróbować i za niewygórowaną cenę 25 zł zmówiłam pudełko – niespodziankę. Oto co otrzymałam :-)

Here in Poland we have some boxes too. I know aobut 4 I think and one of them has it’s premiere lately – Kissbox http://kissbox.pl/. I decided to try it out and for not so high  price 25 PLN (7,5 $ or 4,8 £ or 5,6 €) I ordered suprise-box. And this is what I have got :-)








Wiele osób pisało, że jest rozczarowane, ale powiedzmy sobie szczerze, w każdym kraju mamy inny rynek i wygląda to zupełnie inaczej. Nie można porównywać naszych pudełeczek z amerykańskimi czy angielskimi.

I know, that a lot of people say, that they are dissapointed with this box, but honestly, every country has diffrent market and it looks diffrent. That’s why we shouldn’t compare Polish boxes with American or English.

Produkty do testu które otrzymałam wraz z instrukcjami i kartką przewodnią to:/Products that was in my box with instructions and leading card are:

  1. Krem odżywczy z wyciągiem z lukrecji/Nourishing face cream with liquorice extract – Natura Officinalis


  1. Lakier do paznokci z ekstraktem z bambusa/ Nail polish with bamboo extract – Mollon Cosmetics

  1. Pomarańczowy peeling do twarzy/ Orange face peeling – Fridge by yDe

  1. Olejek do kąpieli lub masażu/ Bath or massage oil – Aromatherapybar

Dziś nie będę pisać recenzji produktów, ponieważ jeszcze ich nie używałam, ale jak zacznę, to napiszę, jeśli będziecie chcieć :-) Za takie pieniądze, to całkiem niezła sprawa. Myślę, żeby zasubskrybować całuśne pudełeczko na jakieś 3 miesiące i zobaczyć, jak sobie poradzą na naszym rynku.

Today I won’t be writing about this proucts, because I didn’t use them yet, but when I start I will write, if you want :-) For this price it’s good enough. I am thinking about subscribing kissable box for 3 months and see, how they will go on Polish market.


Co wy na to?/What do you think about it?

Black Cat (Kate)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...